Медиа-центр

Юные шорцы отметили Международный день родного языка

22 февраля 2019 г. Источник: НИА Кузбасс
Юные шорцы отметили Международный день родного языка

В Мысках при поддержке «Разреза Кийзасского» прошел день шорского языка.

В Международный день родного языка наш путь лежал в Мыски — небольшой город в Кемеровской области. Здесь, на юге Кузбасса, живет коренной малочисленный народ Западной Сибири — шорцы. 

Среди них много выдающихся людей — краеведы, писатели, поэты, музыканты, просветители, спортсмены. И шорцы стараются не забывать о своей идентичности: языке, поверьях и праздниках. К сожалению, число говорящих на шорском небольшое — около шести тысяч человек.

Международный день родного языка провозгласила Генеральная конференция ЮНЕСКО в конце 1999 года, и ежегодно 21 февраля его отмечают здесь, в Мысках. 

В школе № 10 поселка Бородино (это единственная школа в городе, где преподается шорский язык) собрались, кроме её учеников, дети из 2-й, 4-й, 5-й и 6-й школ города Мыски. Для некоторых шорский язык — родной, кому-то он просто интересен, как и культура этого народа. 

Организатором праздника стали председатель женсовета поселков Бородино, Усть-Мрасс и Тетенза Раиса Николаевна Толтаева и педагоги 10-й школы. Все финансовые и прочие заботы взял на себя «Разрез Кийзасский» (УК «Сибантрацит»).

— Эзеноктар («здравствуйте» по-шорски), — начала праздник Людмила Толтаева, преподаватель русского языка, литературы и шорского языка. — Сегодня День родного языка, и его отмечают народы всей Земли. 

Она напомнила собравшимся историю и особенности шорского языка, рассказала о выдающихся людях, чей родной язык — шорский.

С поздравлением выступили директор школы № 10 Инна Деревянко и пресс-секретарь «Разреза Кийзасского» (УК «Сибантрацит») Людмила Копытова, которая передала добрые пожелания от генерального директора предприятия Андрея Борщевича. Потом они повязали цветные чаламы (ленточки) на ветви священного шорского дерева — берёзы.

Раиса Николаевна Толтаева прочитала трогательные стихи:

«Храни огонь родного очага.
И не позарься на костры чужие!
Таким законом предки наши жили.
И завещали нам через века
Хранить огонь родного очага!»

— Я повяжу чаламы, — продолжила она, — чтобы дети хорошо учились, чтобы знали родной язык, чтобы мы гордились вами, чтобы вы достигли в этом большом мире успехов!

Ансамбль «Айланыс» в составе трех учениц 10-й школы исполнил народно-этническую композицию на язычковых темор-хомусах.

Продолжили праздник конкурсы на знание шорского языка. Участники составляли предложения, расшифровывали языковую головоломку, находили тропинку таёжным зверям к их любимым лакомствам и определяли, чьи следы нарисованы на картинках. Между конкурсами школьники слушали живую музыку, исполняемую на струнном хомусе. Такие мелодии у костра во время охоты шорцев даровали благосклонность духов. 

Тыль Эзи, «хозяйка родного языка», чью роль исполнила Людмила Акулякова, принесла с собой пустой туесок с крышкой. Каждый присутствующий на празднике сказал в туесок одно шорское слово и «хозяйка родного языка» запечатала сосуд, чтобы хранить шорский язык и передать его будущим поколениям.

Конкурсная часть закончилась «охотой на зайца». Каждый желающий мог из лука попасть в макет зайца и заслужить одобрение друзей. Ведь в давние времена юные шорцы с 13-и лет наравне со взрослыми ходили на охоту.

— Мне очень нравится и шорский язык, и шорская культура, — рассказала семиклассница 10-й школы София. — И когда мы вырастем, то сможем передать наши знания и любовь к ним будущим поколениям.

Закончился праздник чаепитием и сладостями.